Blog Archives

Thoughts on Code Year, Codecademy, and Learning to Code

By going one click away from this post you’ll see that I’ve spent the last twelve years writing books specifically geared to the newbie coder—be it someone who wants to learn the markup language of HTML, the style sheet language of CSS, the query language for relational database systems, the client-side programming language of JavaScript, or the server-side programming language of PHP (or, in fact, all of them together). As I wrote a few weeks ago, learning from tech books is not dead. But it’s not the only way to learn; straight up learning from a book doesn’t work for everyone, and certainly not every tech book pays attention to pedagogy (I do, with the help of all of my editors who keep me honest).

Then again, neither does every online learning environment. Do any?

Continue reading

twitterfied discussion of pedagogy & stuff

Last night I asked a question on Twitter, had some discussions (yay, thanks!) and then promptly went to dinner with a friend. The discussion continued, then veered to something else, and I ended up being @-replied to but not participating in the conversation (because I ate a lot of food, then came home and went to sleep, because I am just that much fun).

But the questions and discussions were good ones, so I wanted to take a moment to wrap them up here, in longer form.

First, the original question I asked had to do with fairness regarding final exam questions and students who have not been to class for weeks. Here’s a brief rundown of events/background information:

Continue reading

MLA, citations, and a little Hari Kunzru

Some of you may know (and even care!) that in the 7th edition of the MLA Handbook, URLs are no longer part of citations for digital resources. I will quote Mark Sample on this one: “How could one not see that these new guidelines were remarkably misguided?”

Personally, I’ve been ignoring the new rule. Ok, I suppose “ignoring” isn’t true. When my students this fall cited digital resources and dutifully included the URL, I let it go. It’s difficult enough to get students to cite at all, for whatever reason (poor training, I believe), so I certainly wasn’t going to go negative on them for using the 6th edition instead of the 7th edition of the handbook. In other words, I didn’t choose that particular hill to die on, such as it were.

In his blog post on the subject, “The Modern Language Association Wishes Away Digital Différance”, Sample clearly articulates the issues at stake (as usual):

In a strange move for a group of people who devote their lives to studying the unique properties of printed words and images, the Modern Language Association apparently believes that all texts are the same. That it doesn’t matter what digital archive or website a specific document came from. All that is necessary is to declare “Web” in the citation, and everyone will know exactly which version of which document you’re talking about, not to mention any relevant paratextual material surrounding the document, such as banner ads, comments, pingbacks, and so on.

The comments on his post are all good, including the MLA’s reasoning behind the change, offered by Rosemary Feal (executive director of the MLA). In short, it’s ok to add URLs if we want; the guidelines are meant to be flexible.

So that’s a little bit of context for the brief mention of Hari Kunzru‘s work in a panel at MLA ’09.

Continue reading

Accessible Course Evaluations

Mark Sample, professor of Contemporary American Literature and New Media Studies in the English Department at George Mason University, is a smart fellow. I knew that even through the 140-character bursts from his Twitter account, but then he went and wrote this thought-provoking blog post: “Transparency, Teaching, and Taking My Evaluations Public”, the bottom line of which is this statement:

In addition to my research, I believe the other half of my job—teaching undergraduate and graduate students—should be as public as possible. Even if I weren’t an employee of the Commonwealth of Virginia, working in a publicly funded state university, I would still argue that virtually all aspects of my job—what I earn, what I teach, what my students think about my teaching—should be transparent.

Sample goes on to describe how he (and many others, myself included) makes his course material public (online syllabi, assignments, etc) but that students/other instructors/interested parties have no easy way to learn about the effectiveness of his pedagogy—the RateMyProfessors.com “system” is not terribly useful, as he reminds us “these ratings are based upon a professor’s charisma or workload, rather than any kind of systematic statistical data. (Is a chili pepper statistically significant?) These sites tell us what a few self-selected students think about a professor, not what they think about a professor’s teaching.”

Sample’s solution? Post all of his evaluations, “complete with every single enthusiastic or blistering or apathetic student comment.”

My initial thought was “Yes. That’s wonderful. I want to do the same!” Then I remembered I don’t have a job yet. Technically I’m still a PhD student and not even blessed with the magical title of “PhD candidate” yet. Then I said to myself, “self, so what?”

Continue reading

Google Translate, and Translation Projects in the Classroom

In my post about multilingual students using L1 in the classroom, I briefly mentioned a translation project that students completed in one of my semester-long versions of English 403 (Professional and Technical Writing for ESL Students) at Washington State University. That reminded me that I bookmarked a blog post from Google last month about changes in Google Translate.

At the ASLE conference in early June, one of the audience questions was about on-the-fly translating services. It wasn’t really as tangential as a question as it might seem; the roundtable was about blogging space and place and I was bringing the technical knowledge, as it were. Essentially, the question was how do we talk about space and place and foster community when we’re only speaking English and on-the-fly free translation software isn’t all that good?

Continue reading

Student Use of L1 in an ESL Classroom

On Twitter, @englishcomp (Jim Burke) posted a link to Ways of Motivating EFL/ ESL Students in the Classroom, which caught my attention because I was just thinking about my own students and their interactions in their group projects as we finish up this summer session, and thinking about how motivated they are to finish and to do a good job. Looking at the article itself, it’s geared toward a different type of classroom than mine; the issues of motivating students to learn English in the first place, and pedagogical methods for doing so, are not problems I face. I teach Professional & Technical Writing for multilingual writers, in a university setting. These students are already in the States to study at an American university, and they have to achieve certain TOEFL/IELTS scores to matriculate, so from that point forward it’s all about ensuring that they’re learning the material, not necessarily English per se. That’s not to say we don’t talk about academic writing in English, or grammar rules, or idioms and so forth—we do, but supplementary to the core material.

The part of the article that caught my attention was the brief section on using the L1 in the classroom, and how that is a question “which most divides EFL/ESL teachers, whether they are for it or against it.” In my particular situation, and the type of classes I teach, I am for it, because doing so is increasing these students’ skill level in other areas: listening, synthesizing, translating. I preach to them that their multilingual abilities are incredible skills to put front and center on their résumés. Some students in my class have four or five languages in which they are fluent: Mandarin, Cantonese, Japanese, English is a common configuration. When I tell them those skills are some of the most important that they could have, as a new college graduate, they are usually a little taken aback because I think they’ve had other instructors (including other English instructors) who tell them to be “more American” or tell them “you’re in America, speak in English,” and here I am telling them to embrace the many language skills they have.

Continue reading

Conference Abstract for Presentation on "Digital Natives"

The day abstracts were due for the Pacific Ancient and Modern Language Association conference (Nov 6-9, 2009 in San Francisco), I whipped up an abstract for the “teaching with technology” panel. I am assuming, based on similar conferences I have attended, that the audience will consist of people mostly unfamiliar with technology but willing to learn; these are the late majority, definitely, and in some cases laggards (in the language of the technology adoption lifecycle by Rogers et al.

My goal is to dispel some myths, orient people toward work already done/going on, and provide some “best practices” (which actually riff off Jeremy Boggs’s Three Roles for Teachers using Technology post from February. I wrote this more like an evangelist than an academic, hence the lack of a colon or parentheses in the title.

Continue reading

Keep Inflexible Technophobes Out of the Online Classroom

When I read the Chronicle piece, “I’ll Never Do it Again“—about one professor’s experiences teaching online—I thought to myself, “Great! Don’t. More work for the rest of us.” I hope there’s a Chronicle piece in the works by someone who enjoys teaching online and whose students perform well. I could name at least fifteen people without even trying who could write such commentary—including myself although my sample size is (admittedly) in the single digits. Are there problems with purely online courses? Sure. Are there problems with purely face-to-face courses? Sure. Are there problems with hybrid courses? Sure. Conclusion? Teaching and learning are challenges faced by all instructors and students everywhere. This isn’t news.

Continue reading

unedited thoughts on students knowing (or learning) how to code

I just wrote a fairly lengthy email response on the TECHRHET listserv that starts to get at the response I’ll eventually write to Kirschenbaum’s Chronicle piece from January about humanities students learning to program. This e-mail is just about markup, not programming (and yeah, I totally make that distinction), and is in response to a very specific question. It’s unedited and refers to things not here, but I still think has valuable info. Or thought-provoking info.

Continue reading

My 4Cs Presentation (slideshare version)

My presentation was part of the “Collaborative Crosscurrents in First Year Composition” panel at CCCC 2009. We were scheduled at the same time as several other panels I know I would have liked to attend, and also many people seemed to hightail it out of town on Saturday. Let’s just say the three of us were very familiar with our audience members (*cough* people across the hall in Pullman *cough*).

Because I thought my presentation was at least minimally interesting—if not for its failure to produce any results related to my original research question, then for the song and dance I did during the extemporaneous version (just kidding. there was no song, no dance)—and because I wanted to try out Slideshare, I put together this version of the talk. In real life I only had 11 slides, but I had to try to capture the rest of what I was saying in order for it to make some sense. Therefore, I give you an embedded slideshow.

Continue reading